B2B Kunde | Mengenanfrage für Firmenkunden
Mehr als ein schmales Bändchen, erschienen im Jahr 1555 in Lyon, hat die "schöne Seilerin" aus Lyon nicht hinterlassen. Und doch werden die Werke der Louise Labé in Frankreich bis heute immer wieder aufgelegt. Ihre Sonette gehören zu den schönsten Gedichten in französischer Sprache. Aber auch die Elegien und der feministisch anmutende Widmungsbrief der mit 31 Jahren verwitweten Autorin sind ein frühes Zeugnis au lärerischen und emanzipatorischen Denkens und Schreibens. Erstmals liegt nun ihr Gesamtwerk in dieser durchgehend zwei- sprachigen Ausgabe vor, einschliesslich des noch nie zuvor ins Deutsche übersetzten Streitgesprächs zwischen Folie und Amor.
| Titel | Torheit und Liebe |
|---|---|
| Untertitel | Zweisprachige Werkausgabe |
| Reihe | Femmes de Lettres / Autorinnen im Europa des 16. bis 18. Jahrhunderts |
| Sprache | Italienisch und Deutsch |
| Reihenbandnummer | 1 |
| Titel | Torheit und Liebe |
|---|---|
| Untertitel | Zweisprachige Werkausgabe |
| Reihe | Femmes de Lettres / Autorinnen im Europa des 16. bis 18. Jahrhunderts |
| Sprache | Italienisch und Deutsch |
| Reihenbandnummer | 1 |
| Autor/-in | Louise Labé |
|---|---|
| Übersetzer/-in | Monika Fahrenbach-Wachendorff |
| Verlag | Secession Verlag für Literatur |
| Erscheinungsjahr | 2019 |
|---|---|
| Erscheinungsdatum | 10.09. |
| Einbandart | Hardcover |
|---|---|
| Seiten | 208 |
| Themenbereich | Roman |
| Gewicht | 0.36 kg |
|---|---|
| Höhe | 208 mm |
| Breite | 134 mm |
| Dicke | 18 mm |
| ISBN | 978-3-906910-68-0 |
|---|
Es liegen noch keine Bewertungen vor.
Geben Sie den ersten Kommentar zu diesem Produkt ab.